Tłumaczenie dokumentów i przegląd techniczny

Tłumaczenie dokumentów i przegląd techniczny

Dokumenty dotyczące sprowadzanego samochodu musza być przetłumaczone przez tłumacz przysięgłego. To największy dyskomfort przy sprowadzaniu samochodu w porównaniu do kupna używanego pojazdu w Polsce.

Ponadto kupując samochód używany od osoby prywatnej dobrze jest sporządzić umowę dwujęzyczną zarówno w języku polskim jak i niemieckim i mieć ją przy sobie. Koszt tłumaczenia zwykle zawiera się w koszcie 30 zł za jedna stronę dokumentu.

Przegląd techniczny jest wymagany dla świeżo sprowadzonego samochodu używanego z Niemiec jeżeli nie ma on aktualnego badania technicznego. Przegląd techniczny kosztuje niecałe 100 zł zarówno pierwszy jak i każdy następny.

Przegląd techniczny obejmuje sprawdzenie numerów pojazdu, porównanie z dokumentami, sprawdzenie zawieszenia, amortyzatorów, hamulców, emisji spalin i ustawienia świateł.

Przeglądu technicznego dokonujemy w każdej stacji kontroli pojazdów, ceny są znormalizowane ustawowo, więc nie ma sensu szukać gdzie jest taniej.

Dodaj komentarz

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *